《时空之旅》喜推B版
解放日报
![]() |
《时空之旅》从首演至今,坚持天天演出,在重要的节假日还会加演日场。这样“连轴转”仅靠一个演出班底肯定是不现实的,且不说演员每天演出难免有些小病小伤,就算是铁人也无法长年累月坚持下去。为了确保每天高质量的演出,为了确保更好更快地开辟国际市场,《时空之旅》从剧目推出之初,就确立了品牌打造和人才培养的十年规划,并通过内部培养和全国招聘等方式来落实B版队伍。
“拷贝”坚持不走样
经过半年的魔鬼式强化训练,接替A版人马的B组演员已于一个多月前开始逐步替换A组。《时空之旅》舞台总监张训导介绍,由于国内杂技市场不景气,很多杂技团本来演员就不多,拔尖的不肯放,落底的又不要,所以在B组演员招募之初一直招不满。于是就从体校招来了4个运动员,两个是蹦床的,两个是体操的,就弹跳力及身体柔软度来说都非常理想。由于他们都是从小就练的,所以适应起来很快,如今已经能够在舞台上伸缩自如了。张训导告诉记者,两套班子替换,大家最担心的是节目质量,所以特意延长了两组替换的时间,逐步地、逐个地将B组节目推上去,如今总算基本实现了“拷贝不走样”式的替换。
“外来和尚”也当家
尽管如今B套班底的出色表现让大家很满意,但张训导坦言,这些演员真不知吃了多少苦,流了多少血汗,才算过了关。今年2月开始训练时,B组很多人还在参加演出,到3月初才算正式集训,从早上8点练到晚上6点,观摩完A组演出后还要接着练。特别是盛夏酷暑,排练场不开冷气,常常是热到快昏厥了才出去透透气。来自体校的王丽莎说:“自己以前不论训练还是比赛,场上永远有大光灯,所以对蹦床的落点非常清晰,如今上台多媒体灯一亮,心里就抖,因为什么也看不见,不知道自己蹦到哪里了。以前为了保证动作质量,服装力求简洁,而如今的演出服不但有飘带,还有裙摆,一跳一落裙摆就扬起来,时常遮住视线,好几次都踩错落点,重重摔在围栏上,差点飞出去。几个月下来,浑身不是青就是紫,没几块好肉。”
“初生牛犊”不怕虎
相对A组人员来说,全新组织的B套班底相对年轻,平均年龄在20岁左右,尽管在表演经验上不如哥哥姐姐们,但身体条件却处在最具爆发力的阶段。对他们而言,常规节目绝不会有问题,难就难在几个金奖节目的排演。比如浪桥跳板和大车轮都是马戏城的保留节目,在全国很多杂技比赛中得过金奖,A版表演时都是原班人马,而B版却要从头开始。金奖节目危险度高、难度大,像大车轮的铁网切面极快,一碰就是一道血口子,即使穿了背心带了手套,也会被弄得伤痕累累。一场训练下来,演员们前胸后背都有数不清的血痕。然而初生牛犊不怕虎,为了节目的成功,大家从不叫苦,还互相开玩笑来缓和气氛。正是B组演员的这种刻苦和毅力,才造就了半年完成一台《时空之旅》的奇迹。
