孙俪穿“脏 T恤”惹争议
沈阳今报
孙俪惹事 T恤照。 今报讯(记者王琳娜)孙俪的T恤衫惹祸!近日网上惊现孙俪穿有英文单词“ H USTLER”(可译为“皮条客”) T恤衫的照片,目前已经引起网友的强烈争议。
凭借《玉观音》、《幸福像花儿一样》走红荧屏的女星孙俪即将推出写真集,不料近日,网上风传她的一张写真照片。照片上的孙俪身穿一件白色露肩露脐的白色T恤,看上去十分青春可爱,但令人震惊的是,衣服胸前的英文单词“HUSTLER”,却被翻译为“皮条客、骗徒、催促者”等含义。网友争议孙俪是否借机炒作
这张照片随即引起网友极大争议,一天之内被散播于各大网站论坛。
众多网友纷纷留言发表看法,一部分人认为替孙俪惋惜,认为她是因为英语水平的问题而忽略了这个细节,纷纷表示“作为公众人物,又有伏明霞的‘脏裤子’事件在前,怎么可以太大意?”同时也担心此事发生会影响孙俪一贯的健康形象。
另一种声音则认为,这张照片是在为孙俪即将推出的写真集“预热”:“这种炒作手法太多了,就是为了吸引眼球。”不过也有人怀疑是否有人恶作剧,把孙俪胸前的英文字母替换成“H USTLER”。经纪人希望网友宽容对待
昨天,记者为此联络孙俪,但孙俪以正在上海拍摄电视剧,腾不出时间为由婉拒采访。随后记者致电孙俪经纪人常继红,经纪人表示,那张照片只是和写真集同时期拍摄的宣传照,并没有被收录在写真集《原色》中,公司也正督促各网站把这张宣传照片撤掉。
因为照片已经拍完很长时间,她有些记不清楚孙俪那天穿的衣服上面到底是不是这个单词。她表示,如果确实是这个单词,那么应该是服装师和工作人员的疏漏。一般情况下,拍写真穿时的衣服都不是孙俪自己的,摄影师给什么衣服,就穿什么。
常继红接着表示,“ HUSTLER”除了“皮条客”之外,还有其他好几种意思,希望媒体和网友能宽容看待,不要硬往不好的意思方面想。
记者通过搜索引擎查询了解到,“HUSTLER”也是美国世界著名的成人用品生产企业,其系列产品在美洲、欧洲各地享有极高的盛誉,用户遍及世界多数富人和贵族居住区,成为引导消费的主导品牌之一,“HUSTLER”还是国际著名情趣内衣品牌。