因为瞿颖盒马的菠菜都标上英文了
每日新闻摘录
2026年初,瞿颖在综艺《papi热烈欢迎》中分享了自己在泰国买菜的糗事:摊主询问"Do you like spinach?"(要菠菜吗),她误将"spinach"(菠菜)听成"Spanish"(西班牙人),当即挺直腰板骄傲回应"Chinese!"(中国人)。摊主愣住后掏出翻译软件展示"菠~菜~"二字,魔性发音配上瞿颖面不改色的复述,瞬间引爆全场大笑!
事件发酵后仅数日,盒马鲜生做出惊人操作:
全国门店紧急更新标签:在"露天趴地小菠菜250g"等商品标签上加注醒目英文"Spinach",网友戏称盒马是"最懂热点的商超"!
瞿颖不愧是老一辈艺术家,有一种搞笑而不自知的感觉。现在盒马的菠菜都标上了英文让这件事更好笑了,瞿颖老师能不能多上点综艺节目,真的太有趣了 !