新浪娱乐

IU边佑锡因新剧历史礼仪争议发道歉信

AI火花秀

关注

本文基于以下微博话题的智搜结果生成

IU和边佑锡因新剧《21世纪大君夫人》中的历史礼仪争议,在大结局后双双发布手写道歉信,却因“演员该不该替剧组背锅”引发了中韩网友的巨大舆论撕裂。

一、争议起因:一套“错误”的礼仪道具

这场风波的导火索出现在5月15日播出的第11集。剧中,边佑锡饰演的男主角“理安大君”举行国王登基仪式时,出现了一连串让韩国观众“破防”的细节:大臣们高呼的是“千岁千岁千千岁”,而非象征独立自主的“万岁”;国王头上戴的是“九旒冕冠”,而非皇帝应使用的“十二旒冕冠”。

在东亚宗藩历史体系中,这些礼仪原本是臣属国向中原王朝称臣时使用的规格。尽管该剧的世界观明确设定为完全架空的21世纪君主立宪制国家,但韩国学者和观众认为,将带有“藩属国”色彩的礼法挪用至虚构的独立君主身上,严重损害了韩国的自主地位,是一种历史歪曲。

二、演员手写道歉:承认疏漏,态度诚恳

随着舆论在韩网各大论坛刷屏、甚至出现要求废除剧集的热帖后,5月18日,IU(李知恩)与边佑锡先后在个人社交平台上传了手写道歉信。

IU的道歉重点:她表示过去几天仔细阅读了观众的每一条意见,作为主演未能展现出应有的责任感,心情沉重。她坦言自己“在未进行更深层次历史思考的情况下草率投入表演”,并为没有更谨慎地研读剧本感到羞愧。

边佑锡的忏悔:边佑锡也怀着沉重的心情写道,在拍摄时没有充分考量到作品蕴含的历史脉络和意义,缺乏对观众感受的预估。他反省身为演员,除了演技外也必须对作品传递的信息和背景负有更具责任感的审视义务。

随后,制作组同步承认了历史考究的疏漏,宣布将对争议画面的配音和字幕进行整改,将“千岁”修改为“万岁”。

三、舆论焦点:演员是无妄之灾还是连带责任?

演员道歉后,网络舆论迅速两极化,主要矛盾集中在“该不该道歉”上:

演员无辜派:大量粉丝和观众替两位主演叫屈,认为剧本和道具失误理应由导演、编剧及历史顾问负责。作为演员,他们只是按照剧本演绎角色,在边拍边播的高压模式下根本没有时间逐帧审核历史真相。不少愤怒的网友直指制作方与电视台完美隐身,让两位主演挡在最前方承受炮火,是典型的剧组拿演员当“背锅侠”。

必须担责派:也有部分声音认为,演员在获取了高额片酬的同时,也应当对作品的风评和输出的历史观负有连带责任。如果无法区分剧本的严重考据谬误,甚至未能提出疑问,那么其职业敏感度确实存在短板。

对此,也有部分中国网友从历史角度调侃,认为剧中的“千岁”与“九旒”其实是无意中还原了朝鲜王朝曾作为附属国的真实历史,反而比韩国观众要求的“虚假独立礼仪”更贴近现实。此番韩国网友的大破防,恰恰是触碰了韩国人试图剥离真实历史叙事、建构民族想象中的痛点。

加载中...