新浪娱乐

除了“to签”,还有哪些饭圈术语容易让老一辈艺人听不懂?

新浪乐迷公社

关注

当吴京将粉丝求“to签”(专属签名)听成“要吐了”,慌张回应“别让我吐啊”的搞笑画面冲上热搜,这场因饭圈术语引发的代际碰撞,揭开了娱乐圈“加密语言”的冰山一角——除了“to签”,还有许多让老一辈艺人一头雾水的饭圈“黑话”。

一、拼音缩写:艺人眼中的“摩斯密码”

饭圈为效率与圈层隔离创造的拼音缩写,常让老一辈艺人如听天书:

- “plq”(评论区):艺人若被提醒“控plq”(控制评论区),可能误以为在讨论“排球”或“漂亮球”。

- “yxh”(营销号):若粉丝抱怨“yxh造谣”,艺人或许疑惑:“营销号?是广告公司吗?”。

- “nsdd”(你说得对):艺人收到粉丝留言“nsdd”,恐误解为方言或神秘暗号。

二、概念重构:颠覆传统认知的术语

饭圈通过谐音、隐喻重构日常词汇,极易引发误解:

- “蒸煮”(正主,指偶像本人):艺人听到“保护蒸煮”,可能联想“蒸锅里的主食”。

- “泥塑”(逆苏,指性别反转想象):若粉丝说“今天泥塑了哥哥”,艺人或震惊:“用泥巴雕塑我?”。

- “塌房”(偶像失格):老一辈听到“我家塌房了”,第一反应恐是“要不要帮忙修房子?”。

三、数据崇拜:艺人难懂的“数字江湖”

饭圈以数据衡量爱意,形成一套复杂的行为术语:

- “打投”(打榜投票):艺人若被要求“帮忙打投”,可能误解为“打架”或“投掷运动”。

- “抡博”(重复转发微博):粉丝号召“今晚抡博100次”,艺人或困惑:“轮播?是广播术语吗?”。

- “橘子”(集资):艺人听到“凑橘子”,大概以为粉丝要“开水果店”。

四、身份标签:艺人懵圈的“粉籍宇宙”

饭圈以严格身份划分构建群体认同,概念抽象难懂:

- “粉籍”(粉丝身份资格):艺人若被告知“开除粉籍”,恐纳闷:“粉丝还要考编制?”。

- “白嫖”(不花钱的粉丝):老艺人听到“抵制白嫖”,或严肃批评:“嫖是违法行为!”。

- “多担/毒唯”(粉多人/唯粉攻击他人):艺人面对“他是毒唯”的指控,可能误以为涉及“毒药”。

代际碰撞:文化隔阂的双面镜

这些术语的“加密性”虽筑起饭圈壁垒,却也催生出吴京式“慌张萌态”的喜剧效果,拉近艺人与大众的距离。对老一辈艺人而言,理解这些词汇并非必需——正如网友调侃,京哥的“to签误解”反而让硬汉形象更鲜活。饭圈语言的代际鸿沟,本质是亚文化圈层的身份宣言,而艺人无意的“语言乌龙”,恰成为打破圈层、制造共鸣的意外桥梁。

(全文约980字)

加载中...