新浪娱乐

NCTWISH官方微博是否因韩文内容过多而引发粉丝不满?

新浪乐迷公社

关注

NCT WISH作为SM娱乐面向日本市场推出的全球男团,近期因成员直播中语言使用争议引爆韩网,其官方社交媒体(包括微博)运营策略亦被卷入舆论漩涡,折射出跨国偶像组合本地化策略与粉丝文化冲突的深层矛盾。

一、直播言论点燃怒火:文化身份认同与职业素养的争议

2025年9月,成员Riku在直播中面对韩国粉丝反复要求使用韩语沟通时,以耸肩动作回应“因为我是日本人啊”,该片段被韩网热帖搬运后迅速发酵。尽管队友Sakuya和Ryo曾主动提议切换韩语缓和气氛,但Riku的回应被解读为“拒绝配合”与“文化优越感”的象征。韩国粉丝激烈抨击其“一边赚韩元一边轻视韩国”,质疑其职业态度:“既是日本籍,更是韩国体系培养的偶像,80%收入依赖韩粉却怠于基本沟通”。部分极端评论甚至要求组合“退出韩国市场”,相关争议帖一度登上韩国论坛实时热榜。

二、历史争议叠加:语言事件引爆长期积怨

此次语言争议并非孤立事件。韩网同步翻出NCT WISH日本成员过往敏感言论:

- 地理称谓争议:成员Ryo曾将“东海”称为“日本海”,被指触碰韩日历史敏感神经;

- 文化贬损指控:匿名成员称“韩国只有咖啡厅”,另一成员暗示韩屋村“模仿京都”,被批“贬低韩国文化”;

- 粉丝服务态度:Riku在签售会被指冷落韩粉,被嘲讽“把韩国人当冤大头”。

这些旧账与语言事件形成叠加效应,加剧韩国粉丝“日本成员缺乏尊重”的集体认知,甚至上升至“绿卡成员人品问题”的标签化批判。

三、微博镜像:运营策略暴露中日韩市场失衡

尽管争议核心在韩网发酵,NCT WISH官方微博的运营模式却成为冲突的延伸镜像:

1. 内容本土化缺失:官博物料几乎全盘搬运韩/日语内容(如直播cut、打歌视频),仅添加中文标签#NCTWISH#作为形式化点缀;

2. 互动机制僵化:微博帖文以资源链接、行程公告为主,缺乏针对中文粉丝的定制互动(如中文问候、独家福利),对比其他韩团在华运营显“敷衍”;

3. 争议响应迟滞:韩网爆发语言风波后,官博未就事件发布任何声明或安抚,仍按既定节奏推送日韩内容,进一步疏离期待“文化共情”的中韩粉丝。

四、粉丝分裂:中韩立场差异与内部矛盾激化

争议在不同粉丝群体中呈现显著立场分化:

- 韩粉激烈反弹:多数韩粉谴责成员“侮辱消费者”,呼吁“停止溺爱、严厉批评”,直指公司教育失职;部分极端者发起抵制运动,要求日本成员退团;

- 中粉态度复杂:中文粉丝站更聚焦成员权益保护(如反黑举报、心理关怀),但亦有用户指出“若中国成员在韩直播拒说韩语,恐遭更严厉抨击”,暗示对双重标准的警觉;

- 日粉沉默困境:日本粉丝虽为NCT WISH核心受众,却在舆论场集体失语,凸显跨国组合“服务目标群体”与“舆论主导群体”的错位。

五、行业警示:跨国偶像运营的“文化雷区”

NCT WISH的舆情危机为全球偶像产业敲响警钟:

- 语言非技术问题,而是文化尊重:成员需平衡国籍身份与职业身份,粉丝对“基础语言服务”的需求本质是文化尊重的底线诉求;

- 本地化需穿透表层:社交媒体运营需超越机械翻译,通过定制内容、情感互动建立深层联结;

- 争议管理亟需前置:经纪公司应加强成员文化敏感性培训,建立舆情响应机制,避免地域矛盾升级为品牌危机。

结语:全球化偶像的在地化悖论

NCT WISH的“语言风波”表面是社交媒体运营失衡的投射,内核却揭示了全球化偶像产业的核心矛盾:在追求市场扩张时,如何避免文化符号的粗暴移植,真正实现“全球面孔”与“本地心脏”的兼容。当粉丝不再满足于“象征性标签”,而要求“实质性共情”,偶像与运营方的在地化能力或将决定其商业生命的半径。

加载中...