易烊千玺之前还掌握过哪些方言?他学语言有什么诀窍吗?
新浪乐迷公社
易烊千玺的语言天赋在影视作品中不断刷新观众认知,从四川话、贵州话到云南方言的精准演绎,背后藏着演员对角色深度的敬畏与独特的学习方法论。
易烊千玺的方言版图:从西南官话到沪语挑战
西南官话的沉浸式突破
在电影《小小的我》中,易烊千玺饰演的四川少年刘春和,其地道流畅的四川方言成为角色灵魂的重要支撑,被观众评价为“无需字幕也能清晰辨义”。新片《蛮荒禁地》中,他进一步挑战云南方言,而2025年上映的《狂野时代》曝光的贵州话片段,更印证其对西南官话体系的驾驭力——“易烊千玺这语言天赋有点牛,刘春和是成都,阿波罗是贵州”。网友戏称其已“拿捏小小西南官话”。
短暂攻克沪语与地域文化联结
为塑造《狂野时代》中“宋瞎子”一角,他专门学习上海话,虽坦言“现在基本快忘了”,但展现了为角色短期高强度训练的敬业态度。作为湖南怀化人,他名字中的“烊”即怀化方言“欢迎”之意,尽管幼年离乡,却能听懂队友王俊凯、王源的重庆话,透露出对地域语音的敏感。此外,早年综艺中他还尝试过包头话、台湾腔及粤语。
语言习得的诀窍:角色驱动与系统方法论
专业指导与“语调解剖学”
易烊千玺强调方言学习需依托专业老师指导。拍摄《小小的我》时,他聚焦“角色的语调和吐字方式”,将语言拆解为技术模块。他认为表演中“重场戏的基调和角色内在频率必须拿准,像骨架结构”,其余部分则自由生长,这种结构化思维使方言不至流于表面。
间接经验库的长期蓄能
他提出“演绎不会超过个人经验”,但可通过书籍、影视、日常生活积累“童话经验”。这些素材沉淀为潜意识资源,最终在表演时“莫名其妙从身体里窜出来”。例如为《共赴山海》录制时,他将怀化方言的鼻音融入普通话演唱,形成情感锚点。
“异形地图”人格融合法
他将自我比作包含复杂人格的“异形地图”,学习方言时主动寻找角色与内在特质的重合部分,让两者“气泡连接后内化”。这种心理嫁接术,使他在《狂野时代》中能用贵州方言精准传递“阿波罗”的少年野性。
听觉校准与场景复现
录制英文演讲时,他反复调整发音轻重,力求“不压到听障观众的听觉感受”;学上海话期间,则通过场景对话强化记忆。粉丝观察到他20岁后完全重构英语发音习惯,剔除中文腔调,展现了对语音细节的苛求。


方言背后的艺术哲学:从工具到文化共情
对易烊千玺而言,方言不仅是表演工具,更是撕掉标签的利器。当网友担心“普通话太标准会限制戏路”时,他以《小小的我》中脑瘫患者的方言演绎斩获金鸡奖,证明方言能成为突破表演阈限的钥匙。海外观众用10余种语言盛赞其方言角色,恰印证了语言跨越文化的感染力——土耳其网友甚至自发翻译《小小的我》,而他将这种共情归结于“主创团队的真诚”。
正如他名字的寓意“欢迎千禧年”,对方言的开放姿态,恰似其对艺术创新的拥抱:在语言的沟壑中攀行,只为让每个角色找到回家的路。