新浪娱乐

男高音挑战9个High C

北京晨报

关注

上海歌剧院版《军中女郎》中国大陆首演

5月11日,由上海歌剧院全新制作的意大利作曲家多尼采蒂的法语版歌剧《军中女郎》亮相上海大剧院。作为该剧全景舞台版的大陆首演,上海歌剧院力邀国际主创团队量身打造,众多国外知名歌唱家加盟演出,让这部鲜少与中国观众见面的美声歌剧巅峰之作以最佳的状态呈现在大家面前。

9个High C百闻不如一听

《军中女郎》作为美声学派三巨头之一——多尼采蒂的经典作品,也是其颇为传奇的一部。它非常著名,却鲜少被搬上舞台,究其原因只因为一个字:难!该剧中的第一幕男高音咏叹调“多么快乐的一天”,需要在很紧凑的两分钟内连续唱足9个High C,被称为男高音禁区的唱段。1966年首次在大都会歌剧院演唱《军中女郎》男主角托尼奥一角的帕瓦罗蒂正是凭借着自己的完美演绎,从此被誉为“高音C之王”,一举成名。

需要强调的是,《军中女郎》的高难挑战远不止9个High C的女主角唱段也多次高达高音E,着实是对歌唱家们的声乐技巧提出的“极限挑战”。全剧合唱,尤其是男声合唱的分量颇重。不仅唱的部分吃重,表演、抢装、道具等许多方面对男声合唱的要求都很高。

细节元素中西交融锦上添花

此次上海歌剧院版的《军中女郎》主演团队集结了多个国家的艺术家。指挥由希腊人迈伦·麦卡利迪斯担纲。活跃于世界各大歌剧院的意大利女高音歌唱家芭芭拉·巴尔涅西和瑞士最具潜力的女高音莉奥妮·雷诺将饰演军中女郎玛丽。德国男高音乌韦·斯蒂柯尔特和旅意男高音苑璐饰演男主角托尼奥。意大利女中音弗郎西丝卡·弗郎茜和男中音亚历山德罗·科尔贝利分别饰演贝根菲尔德侯爵夫人和苏尔比士中士。

值得一提的是,担任导演及灯光设计的盖伊·蒙塔冯对《军中女郎》有着自己的理解。多尼采蒂写下这部以军队和战争为背景的歌剧,实则是想表达自己对于贵族阶层的讽刺和不满,更添加了不少时下流行的中文热词,可谓相当“入乡随俗”。法国人热罗姆·卡普兰完美地把握了法国19世纪的建筑、服饰风格和特点。舞美设计的色调以自然色为主,细节处理上运用了法式廊柱、雕花、线条,并且别出心裁地采用了剪纸式的呈现,又颇有西方油画的唯美意境。实际演出中,舞台上层层叠叠的布景暗藏玄机,其中有几道布景会随着演员们的歌唱适时地上下调动,营造出一种深邃的感觉。

北京晨报首席记者 李澄 文并摄

■记者观察

耳朵都被帕瓦罗蒂“害”了!

只要一提起《军中女郎》,几乎所有的人都会想起帕瓦罗蒂,他与花腔女高音琼·萨瑟兰在DECCA唱片录制的那套《军中女郎》中,那轻松、漂亮、释放,百发百中的9个High C就是无二的范本。只要听过一遍,再听多有名的男高音,都会觉得是个“笨嘴拙舌”的家伙。大约在国际舞台上,这出戏演得不多也就是这个原因,与其花钱在歌剧院里听没唱到的9个High C,还不如在家听老帕……

这出戏其实是“耍”女高音的,男高音只看这两分钟内的九枪“连环发”,功夫要高,必须“稳、准、狠”,出手要快,还要潇洒……上哪儿找去!老帕过了年轻那段时光也不敢轻易唱了。老帕不唱,听谁的?当下正当红的有个弗洛莱兹,当今最红的意大利美声歌剧男高音,专唱到处是花腔炫技的罗西尼歌剧,他的那首“多么快乐的一天”是要返场,观众才能饶他“过”的!虽然有这么漂亮的声音和技术也足够让观众满满地过足了瘾,但大家的心里“住着”的还是帕瓦罗蒂,都是他“带坏”了我们的耳朵。

在美声歌剧时代,唱《军中女郎》的男高音并不稀罕,罗西尼歌剧正在大行其道,能唱得了罗西尼那些“杂技”式的男高音角色的,也基本拿得下多尼采蒂的《军中女郎》,那个年代的歌剧院都不大,距离观众很近,歌唱家不用使出牛劲吼着就能让全场观众听清他那些微妙轻灵飘逸的High C,所以,“美声歌剧”时代的男高音审美跟我们今天是大不一样的。是帕瓦罗蒂让托尼奥这个角色的声音有了完全不同的审美,而无奈的是,别人又因为自身条件所限而无法复制,也就让这出戏的上演在策划阶段就格外艰难。

这一次,上海歌剧院“胆敢”上《军中女郎》事先就格外吸引眼球,第一场的德国男高音乌韦·斯蒂柯尔特的表现还是相当不错的,9个High C完成得也算是可圈可点,尤其是在第二幕的表现更加理想,但他还不是“我的菜”,“多么快乐的一天”我只好帕瓦罗蒂这一口儿……可是帕瓦罗蒂已经作古多年,托尼奥还是要继续他的“快乐的一天!”还是赶紧换换耳朵吧,不然就只能在家听黑胶唱片了。

李澄

加载中...