有人是纯属凑热闹有人是真心喜欢中国
金羊网-新快报

■马布里如今可以说是“最中国化”的外国球星。

下周一,就是中国农历的正月初一。星期日晚上,我们就可以跟着家人吃上热腾腾的年夜饭。北方人过年吃饺子,南方人过年吃汤圆,还有吃年糕、豆包的地方。不管地方习俗是过年吃什么,只要一想到可以和家人团圆,就会好开心。
新年不是早就过去了吗?怎么中国人却要在2月再庆祝一回新年?外国人对此很难理解。农历新年较晚,就一定会和新赛季的赛程“撞车”。比如去年,年廿九了,广州富力还在客场打亚冠资格赛。说起来,中华文化博大精深,岂是三言两语就能解释明白的?凑过年热闹的球星很多,谁是真的中国爱好者?
■专题撰文:新快报记者 王敌
贺岁凑热闹
中国过年,这也是广告的好时机
随着中国经济的崛起,中国人传统的春节也正在慢慢被西方社会了解。英超、意甲、NBA这些著名赛事品牌都不会放过中国市场,每到农历春节期间,这些体育联盟都会纷纷推出春节特别制造,即便他们根本不了解春节真正的意义是什么。
近日,NBA推出了一个春节宣传短片——《团圆饭》,主演是林书豪、库里和哈登三位在华人圈最具影响力的篮球运动员。短片中,三位球星和一个华人家庭共聚一堂,吃起了团圆饭,库里甚至在饭桌上秀起了中文——“干杯”。不只如此,为了迎合中国观众,NBA还专门设计了“新春球衣”,金州勇士,休斯敦火箭和华盛顿奇才都会正月里穿上中国新年特别版的球衣。
去年,法甲豪门巴黎圣日耳曼在春节期间来了一把中文秀,先是蒂亚戈·席尔瓦说:“你好,中国!”向所有的中国球迷问好。随后小卢卡斯的“新年快乐”发音比较标准,而马图伊迪则说出了“恭喜发财”这句非常喜庆的话。接下来大卫·路易斯说出“喜气洋洋”,然后蓬蓬还不忘卖萌抛媚眼。视频的结尾则由伊布压轴,他说的“羊年大吉”让人忍俊不禁,最后伊布还不忘让中国球迷在微博上关注他的消息。
说起来,大卫·贝克汉姆倒是每年春节都会以个人名义送出祝福。无论是曼联时期、皇马时期,还是在洛杉矶、巴黎效力,贝克汉姆都一定会录个短片,用仅有的中文祝中国球迷节日快乐。如今,贝克汉姆已经退役三年多,他仍旧不改这个习俗,至于贝克汉姆今年会玩什么花样,拭目以待吧!
了解很片面
李娜姓啥,莎娃其实不知道
虽然这些体育明星都来凑热闹,但可以说大部分人都停留在拿个福字摆拍的低级阶段。他们对中国文化还缺乏一个基本的认识。
前年秋天,中国网球名将李娜正式宣布退役。两周后,央视专门制作了一期李娜退役的节目,电视节目中除了李娜本人和老公姜山外,网坛的许多著名选手也纷纷亮相。其中,就包括俄罗斯网球美女玛利亚·莎拉波娃。
尽管两人在女子网坛对弈已久,但莎拉波娃明确表示自己其实并不知道李娜姓啥。莎拉波娃对着镜头说:“我一直不知道你到底叫‘Li’还是‘Na’,所以我就叫你‘Li Na’。”按照西方人的习惯,如果关系比较熟,那么一般不会在称呼对方时带着姓氏一起说,比如李娜就称呼莎拉波娃为“玛利亚”。
这样的案例并非只有一个。想当初,孙继海征战英超效力曼城时,他也遇上过类似的疑问,曼城队友邓恩就搞不清楚孙继海究竟姓什么,“他的球衣背后写的是‘太阳’,我曾经非常好奇。”到最后,大家都叫他“Sun”,导致孙继海就此成了“中国太阳”。
姚明刚到NBA的时候,球队把他的姓名“Yao Ming”都印到球衣后面去。后来得悉这是姚明的姓名,球队才和NBA的其他球员一样,改为“Yao”。
幼稚园
可以现学现卖了
科比:啥是“da tie”?
自从姚明进入NBA,NBA的中国元素就变得越来越多。连湖人招牌科比·布莱恩特都开始关注起中国球迷。去年6月,科比在个人微博上发了这样一条消息,“It's been a while since I've been on weibo. I see there's some new web lingo. Can you teach me some? What does "da tie" mean? #Muse#”(我玩微博也有一阵子了,我看到了一些新的网络词汇,你们能教我一些吗?“打铁”是什么意思?)
科比都这么无聊地问起“打铁”,网友们自然也不会放过这个槽点。不到一个小时,科比的微博下面就有近万条回复,当然绝大多数还是用科比能看得懂的英文。网友@@Kyrie_basketball说:“打铁意味着你投失了一球。”@@刘天宇CDUT说:““打铁”是中文,意思是如果投篮后听到了‘duang’的一声。”@@hht-泰Jason说: “兄弟,你是NBA历史上最好的‘钢铁侠’。”
在参加一个节目中,科比还做过一次中文测试。“duang”、“nuo zuo nuo die(不作死就不会死),why you try”、“you can you up,no can no bb(你行你上,不行你别吵)”……这些直译的网络流行语他都知道。
因为科比还能熟练说几句问候语,所以他的中文潜力还是有的。
埃里克森:春节就如同西方的圣诞
来到中国两年多的上港主帅斯文·埃里克森也在中国有过春节经验。早在还执教广州富力期间,埃里克森就有过手持春联、福字恭贺新禧的照片。转投上港后,埃里克森又在上海体验过新春佳节的氛围。埃里克森说:“我知道,春节是中国人最大的节日,就如同西方的圣诞节,在这里我能感受到中国人的快乐。”
今年,埃里克森又将在上海过春节,但今年他可能没什么心情,因为正月初二(2月9日),上港就要在主场打响亚冠资格赛了。
霍华德写字,其实是照着画
照葫芦画瓢式写汉字的不只有小德,还有火箭内线“魔兽”德怀特·霍华德。
2013年8月,霍华德来到了成都,并在一段视频中学写中文。“四川”是霍华德最先认识的两个汉字,他几乎是依样画葫芦写下的,接着他画了一只篮球,表示“篮球”二字。本以为“雄起”两个字对霍华德来说太难,记者提到可以用英文单词代替,但霍华德坚持学习写这两个字。当写出来时,最后所有人发现,霍华德的“雄起”两个字竟然写得比“四川”更好!
霍华德很早就掌握了基本的问候语,勇敢地脱离了低级摆拍的阶段,可惜近些年学业没有大的进步啊。
下转A27版