八只眼演唱组广州邀听众上台飙歌
金羊网-羊城晚报
“八只眼”再临广州
羊城晚报记者 谷体伟
继年初的广州新年音乐会之后,6月9日,“八只眼演唱组”(以下简称“八只眼”)将再次来到广州,并首次登陆广州大剧院。昨天,有超级“低音炮”之称的八只眼成员松鹿接受了本报记者的电话采访,他提醒广州观众,不要把“剧院”想象成过于神圣的殿堂,在八只眼的演唱会上,大家只需要放松地享受美妙的音乐,“如果你有勇气,也可以到舞台上来唱,八只眼给你做伴奏”。
翻唱流行歌,选择标准看歌词
松鹿透露,本场演出的曲目安排与之前的演出有很大的变化,除了常备的曲目如《朋友》、《我知道,我明白》等二重唱、三重唱之外,还特别增加了怀旧歌曲串烧环节,“让观众在一首歌的时间里听到《莫斯科郊外的晚上》、《红星歌》等五首脍炙人口的老歌串烧,听起来更过瘾”。另外,八只眼还将演唱多首国外民歌,松鹿特别向观众特别推荐日本歌星佐田雅志唱过的《男子汉宣言》,“旋律特别好听,歌词翻译成中文很有意思,比日文还要好,主要讲夫妻、婆媳这些伦理关系。”
作为当晚最“时髦”的一个环节,八只眼将献唱《青花瓷》、《传奇》、《恰似你的温柔》等多首被改编成男声多重唱的流行歌曲。松鹿表示,一直以来,八只眼都有改编流行歌曲的传统,但翻唱这些歌曲并不是为了迎合年轻人的口味,选择什么样的流行歌曲也是有标准的,“旋律好的流行歌实在是太多了,但我们选择的核心是歌词要写得好。王菲也好、周杰伦也好,我们选择歌曲并不看原唱是谁。”
既然来到广州,粤语歌肯定必不可少。松鹿介绍,这一次的粤语歌依旧是许乐领衔的《执迷不悔》。他表示:“许乐是广州人,唱粤语歌没问题。但对于其他几个成员来说,粤语歌实在太难学了。粤语比普通话的音要多,歌词翻译成普通话的语序和语感也不一样,学起来特别吃力。”
邀听众上台,别把剧院神圣化
当晚,八只眼将少有地献唱自己的原创作品《一年级的大学生》和《唯一的爱》。松鹿透露,八只眼成立22年至今仅有四首原创问世。问及原因,松鹿说:“写歌不难,难的是和声与旋律的平衡点怎么把握。中国不同于欧美,欧美有发达的教堂音乐,民众对和声很敏感。但中国是个‘单旋律’的民族,普通人对和声的了解很少,旋律不够突出的话,歌曲就很难被接受。所以如何让观众既欣赏到美妙的和声又可以记住旋律成了创作的关键。”
此外,松鹿强调,这是八只眼在广州大剧院的首次演出,但听众千万不要把“剧院”两个字神圣化,“一提到剧院,大家可能就想到交响乐,不准随便鼓掌、说话,但八只眼的音乐会不是这样。有时候一首歌唱完了,我们会问观众想听什么,只要我们练过的,就马上唱给大家听。如果胆子够大,你也可以到舞台上来唱,八只眼给你做伴奏。”